Documenten
- Mensen met aanvullende steun (huren, materiele hulp, medische kosten,..) - In het Nederlands
- Personnes bénéficiant d'un soutien supplémentaire (loyers, aide matérielle, frais médicaux...). - In het Frans
- Note de travail pour soutenir les travailleur.euse.s et les populations les plus vulnérables, et donc soutenir également “la relance économique” - In het Frans
- Vreemdelingen wiens kort of tijdelijk verblijf afloopt of die al een bevel kregen om het grondgebied te verlaten (BGV) en die wegens overmacht het land niet kunnen verlaten - In het Nederlands
- Personnes en situation de sans-abrisme et absence de chez-soi - In het Frans
- Bevolkingsgroepen in precaire situatie - In het Nederlands
- Personen met recht op sociale bijstand - In het Nederlands
- Personnes en situation de sans-abrisme et absence de chez-soi - In het Frans
- Personnes handicapées - In het Frans
- Mensen met betalingsmoeilijkheden energie, water - In het Nederlands
- Les “autres” de la BCSS - In het Frans
- Bénéficiaires de la GRAPA - In het Frans
- L’accès aux CPAS et aux droits et aides relatives rendus plus complexes par la crise - In het Frans
- Bénéficiaires de l’aide alimentaire - In het Frans
- Le PIIS et les différences d’application des recommandations fédérales en fonction des CPAS - In het Frans
- Le PIIS étudiant - In het Frans
- Personnes vivant dans la difficulté structurelle à épargner - In het Frans
- Personne en situation de handicap (Actions urgentes) - In het Frans
- Personnes en situation de handicap (Besoins dans les prochains mois) - In het Frans
- Personne en situation de handicap (vie digne) - In het Frans
- Personne en situation de handicap (handistreaming) -In het Frans
- Personne en situation de handicap (informations accessibles) - In het Frans
- Personne en situation de handicap (transports en commun) - In het Frans
- Personne en situation de handicap (Articulation entre niveaux de compétences) - In het Frans
- Personne en situation de handicap (hôpitaux et soins à domicile) - In het Frans
- Personnes internées et leurs proches - In het Frans
- Les personnes radiées du registre national - In het Frans
- Personnes sans-abri chroniques avec troubles de santé mentale et d’addiction relogées et accompagnées dans le cadre du programme Housing First - In het Frans
- Dak-en thuislozen - In het Nederlands
- Migrants en transit - In het Frans
- Personnes sans-abris (hébergement d’urgence) - In het Frans
- Personnes sans-abris (maisons d’accueil) - In het Frans
- Dakloze personen ongeacht verblijfsstatus - In het Nederlands
- Artistes -In het Frans
- Mensen zonder wettig verblijf - dringende medische hulp - In het Nederlands
- CPAS et droit de séjour - In het Frans
- Mensen zonder wettig verblijf/ Mensen op de vlucht/ Migranten - In het Nederlands
- Asielzoekers - In het Nederlands
- Laagdrempelige en gerichte communicatie naar kwetsbare groepen over de impact van COVID-19, de preventie- en beleidsmaatregelen - In het Nederlands
- Approche de Myria - tweetalig
- Etrangers qui ne peuvent pas retourner dans leur pays d’origine en raison de la pandéme Covid - In het Frans
- Vreemdelingen die niet kunnen terugkeren naar hun land van herkomst omwille van de Covid-pandemie - In het Nederlands
- Des demandeurs d’asile sans accueil à la rue - In het Frans
- Asielzoekers zonder opvang komen op straat terecht - In het Nederlands
- Toegang tot (basis) bankdiensten voor vreemdelingen - In het Nederlands
- Nieuwe slachtoffers van mensenhandel - In het Nederlands
- Rechthebbenden op dringende medische hulp (hieronder “DMH”) - In het Nederlands
- Communicatiemiddelen m.b.t. kwetsbare doelgroepen - In het Nederlands
- Déconfinement pour les gens du voyage - In het Nederlands
- Les personnes en situation de handicap qui travaillent dans des entreprises de travail adaptée (ETA) - In het Frans
- Personnes âgées, particulièrement les personnes âgées disposant de faibles revenus de leur pension - In het Frans
- Personen met een handicap - winkel - In het Nederlands
- Tous les publics vulnérables concernés par le déconfinement -In het Frans
- Personnes en situation de précarité -In het Frans
- Les indépendants et leur pension - In het Frans
- Accès à la nature, aux espaces verts et aux loisirs - In het Frans
- Toegang tot de ziekteverzekering voor begeleide minderjarige vreemdelingen in onwettig verblijf - In het Nederlands
- De ongecontroleerde situatie bij dak- en thuislozen, belangrijke clusters van asymptomatische gevallen in collectieve opvangplaatsen, de nood aan meer dan test & trace, het risico op nieuwe haarden bij ongewijzigd beleid -In het Nederlands
- Daklozen en thuislozen - In het Nederlands
- Populations qui ont recours à l’aide des CPAS - In het Frans
- Plan de soutien aux ménages pauvres et en perte de revenus - In het Frans
- Personnes en situation de difficultés mentales du fait de la crise dans l’appauvrissement et du confinement - In het Frans
- Sans papiers - In het Frans
- Artistes et candidat.e.s artistes (n’ayant pas encore le statut d’artistes) - In het Frans
- Personen in deeltijds werk - In het Nederlands
- Mode de distribution des masques - In het Frans
- Femmes en situation de monoparentalité, de plus se retrouvant à devoir rembourser seules des dettes contractées pendant la vie commune suite à l’insolvabilité de l’ex-conjoint - In het Frans
- Mensen zonder of met beperkte toegang tot internet en telefonie - In het Nederlands
- Accompagnement des publics précaires, appauvris, en désaffiliation sociale - In het Frans
- Travailleurs du sexe en Région de Bruxelles Capitale - In het Frans
- Prostitutie - In het Nederlands
- Personnes handicapée (déconfinement) - In het Frans
- Kinderen en gezinnen in armoede -In het Nederlands
- Femmes - Familles monoparentales - In het Frans
- Mineurs en danger ou en difficulté et leur famille - In het Frans
- (Jeunes) femmes enceintes en situations de précarité (sociale et/ou matérielle) -In het Frans
- Jeunes en décrochage scolaire - In het Frans
- Gezinsarmoede, kinderen uit kwetsbare gezinnen - In het Nederlands
- Kwetsbare gezinnen met kinderen met handicap/leerstoornis/… - In het Nederlands
- Gezinsarmoede en éénoudergezinnen (kinderen) - In het Nederlands
- Kinderen uit kwetsbare gezinnen, gezinsarmoede - In het Nederlands
- Les indépendants et leur pension. - In het Frans
- Bénévolat - In het Frans
- Gedetineerden vrijgelaten onder de corona-maatregelen. - In het Nederlands
- Détenus en période de règle corona - In het Frans
- Familles dans lesquelles un des parents au moins est détenu - In het Frans
- Travail et familles nombreuses, monoparentalité - In het Frans
- Familles nombreuses et familles monoparentales et familles d’origine étrangère - In het Frans
- Santé des familles nombreuses, familles monoparentales et familles d’origine étrangère. - In het Frans
- Familles avec enfants dans une situation de séjour irrégulier -In het Frans
- Familles avec enfants et fracture numérique et téléphonique - In het Frans
- Familles avec enfants et fracture numérique et téléphonique - In het Frans
- Kwetsbare werknemers die in onveilige omstandigheden tewerkgesteld worden, en in het bijzonder werknemers van buitenlandse origine zonder geldige verblijfsvergunning. In het Nederlands
- Slachtoffers mensenhandel – seksuele uitbuiting - In het Nederlands
- Toegang tot de ziekteverzekering voor begeleide minderjarige vreemdelingen in onwettig verblijf - In het Nederlands
- Personnes ayant contracté un crédit hypothécaire et ayant perdu des revenus suite à la crise du Covid-19 - In het Frans
- Rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming en personen in collectieve schuldenregeling of schuldbemiddeling (die op heden geen recht hebben op het sociaal tarief voor elektriciteit en/of aardgas) - In het Nederlands
- Enfants (jusqu’à environ 12 ans) loisirs et espaces - In het Frans
- Enfants (jusqu’à environ 12 ans) loisirs et espaces 2 - In het Frans
- Besoins pour les personnes handicapées non encore couverts 1 - In het Frans
- Besoins pour les personnes handicapées non encore couverts 2 - In het Frans